To paint the town red.
"마을을 빨갛게 만들자."
이게 무슨 말이지? 새마을 운동이라도 하자는건가?
백날 직역 해 봤자 이 숙어의 진짜 뜻은 알 수가 없다.
"재미나게 놀자", "신나는 시간을 보내자" 가 이 숙어의 진짜 뜻.
2002년 한일 월드컵 당시 전국민이 빨갛게 전국을 물들였을 때를 생각해보면
쉽게 기억될 수 있을 것 같다.
Will: Hello! I'm Will. It's Friday night - time to have fun! This is the Burning Swan - my favourite pub. I'm just waiting for Li. Oh there she is. My goodness! What is she wearing this time?
Li: Hi Will.
Will: Hi Li! Nice... blue overalls! 1
Li: Thank you, these are new overalls, I bought them especially for tonight.
Will: Right. Okay. Li, I don't really follow fashion, but in London at least, denim overalls are really just for builders and painters and carpenters.
Li: Yes! Right, where do we start, Will?
Will: Eh? What? What are you doing?
Li: It's definitely very dull in here. 2
Will: Why have you got a can of paint?
Li: That wall especially. Shall we?
Will: Li? What are you doing? She's finally gone mad. Li!
Li: What's the matter?
Will: Look, you can't just walk into places and start repainting their walls! Don't! I love that brown colour!
Li: Didn't you want it to be red?
Will: No! No-one wants it to be red!
Li: But you said that tonight we'd paint the town red - starting with this pub!
Will: It's an expression!
Li: Not again!
Will: It means that we'll go out and have a really exciting, crazy time. We'll paint the town red - it just means we'll have fun, not actually paint things. Let's listen to some examples.
Li: So now, Will, tell me about all this crazy fun we're meant to have. What's your idea of painting the town red?
Will: Well we drink, we dance, we laugh loudly, we meet people, we stay up all night.
Li: Hmm. I'd still rather just paint. Let's just do this one wall.
Will: No, Li, stop, stop we'll get arrested.
Li: Isn't that colour so much better?
Will: No! No! Look, stop it! You'll ruin our night out!
Li: It's beautiful!
Will: Li! Stop!
그나저나... 저 Li 라는 사람은 영국인 아닌가?? 저렇게 말을 잘하면서 맨날 이런 숙어하나 못알아듣고...
어쨌건...어김없이 엉터리 작문을 통해 문장을 외워보도록 하자.
Today I`ll going to football stadium. I`ll paint the town red!!!
FC Seoul had a fantastic game on last weekend. I painted the town red.
매번 exicited 나 have fun 같은 틀에 박힌 표현만 쓰는 것보다
to paint the town red 같은 표현을 써보는 것이 영어실력을 향상시키는 데에는 효과적일 것이다!
OK!! Let`s paint the town red!!!!
'배움 > English' 카테고리의 다른 글
To let the cat out of the bag (0) | 2012.03.25 |
---|---|
Bright-eyed and bushy-tailed (0) | 2012.03.12 |
Wake up and smell the coffee! (0) | 2012.03.05 |